064:可憐 (勺 禰子)
「可憐(かれん)」とは読めず「可憐(アワレムベキ)」と読む冷やし樽酒飲む葉月尽

ほんとは 「尽」 じゃないですねー
まだ23日だから。
急に涼しい風が吹いて、
気持ちはすっかり 「葉月尽」 ということでお許しを。
【2008/08/22 22:42】 | 「題詠blog2008」 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
<<065:眩 (勺 禰子) | ホーム | 峠 癖 (トウゲヘキ)>>
コメント
コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
→http://chipoo.blog84.fc2.com/tb.php/227-606a28a4
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |